MemoQ Collaboration

Professional server-side translation and quality assurance workflow. Learn how to manage TMs, term bases, and automated bug detection.

1

Online Project Checkout

Login to the MemoQ server and select 'Check out an online project'. Enter the server URL and your credentials to download the source documents and resources.

Online Project Checkout
2

The Translation Grid

Type translations in the translation grid. MemoQ automatically searches translation memories (TM), LiveDocs corpora, and term bases (TB) assigned to the project.

The Translation Grid
3

Segment Status Monitoring

Each segment has a status indicator. Green icons represent confirmed segments, while others show progress or matches from the TM.

Segment Status Monitoring
4

Running QA (Operations > Run QA)

Detect and fix localization bugs using the Run QA tool. Configure settings to check for tags, punctuation, and consistency across documents.

Running QA (Operations > Run QA)
5

QA Options Configuration

Ensure all relevant QA options are checked in the settings to capture common errors automatically during the verification phase.

QA Options Configuration
6

Final QA Report & Delivery

Linguists must fix all valid issues and mark false positives as 'ignored'. Deliver the final bilingual files and a QA report showing 0 errors.

Final QA Report & Delivery